Ötkür'ün şiirleri - Prof. Dr. Hülya Kasapoğlu Çengel

GÜL DEĞİL Kİ GENÇLİK…
(Miskin mahlaslık Ötkürniñ Gül emesken yaşliğim şeiriniñ tercimesi)

Gül değil ki gençlik, tekrar açılmak üzere dökülecek,
Ya da baharda geri dönmek üzere turna gibi gidecek.

Uçtu gitti kuş gibi, hayal âleminde ve hasretteyim,
Şimdi bin defa yansam, çağırsam da gelmeyecek.

Göz yumup açana kadar düştü saç sakalıma kırağı,
Bu bahçelerde bahar bülbülü şimdi asla ötmeyecek.

Eğer nasip olursa bana âb-ı hayattan bir kadeh,
Gençlik sümbülü solduğu zaman onu kim içecek.

Ey sâkî, kadehi uzat, gam ve kederden kurtulayım,
Bu Miskin canıma şimdi soğuk ecel sinyali gelecek.

ÖTKÜR 1971/Ürümçi
Çeviren: Hülya Kasapoğlu Çengel
Ressam: Marwayit Hapiz
 

UYGURCASI:
GÜL EMESKEN YAŞLİĞİM…

Gül emesken yaşliğim tozisa yene açilğili,
Yaki küzde turnidek ketse baharda yanğili.

Uçti ketti kuş kebi armanda kaldim hasretâ,
Emdi miñ miñ kahşisam, indekke kelmes heç yoli.

Köz yumup açkunçe çüşti saç-sakılımğa kırav,
Emdi hergiz sayrimas bu bağda köklem bulbuli.

Ger nisip bolsa maña âb-ı hayattin bir kadeh,
Ne kerek içmek uni solğanda yaşlık sunbuli.

Sâkiyâ câmiñni tut, ğemdin bolay bir dem halas,
Kelgiçe Miskin canimğa soğ ecelniñ signali.

Yorumlar (0)