"ҢБ -> МБ" АУЫСУЫ ЖӨНІНДЕ

"ҢБ -> МБ" АУЫСУЫ ЖӨНІНДЕ



Қазақ тіліндегі кейбір сөздерде Ң дыбысы Б-ның алдында келсе, М боп дыбысталып кетеді. Мысал үшін "шеҢБер" ~ "шеМБер". Латын графикасына көшкен кезде қосымша әріптерді барынша аз қолдану үшін осындай мысалға ұқсас сөздерде Ң дыбысын М-ға ауыстыру керек деп есептеймін. Міне кейбір мысалдар:

теңбіл: teñbil -> tembil
шеңбер: ceñber -> cember
еңбек: eñbek -> embek
таңба: tañba -> tamba
жаңбыр: jañbır -> jambır
қаңбақ: kañbak/qañbaq -> kambak/qambaq

★ SAWAL ★



Латын әріптеріне көшкенде кірме сөздердегі Ф, В, Х/Һ дыбыстары сақталу керек деп ойлайсыз ба? Әлде қазақ тіліне бұл жат дыбыстарды қазақша аналогтарына (П, Б, К/Қ) ауыстыру әжет пе?

Бұл дыбыстарды қазақтар қалай бейімдеген:

Файда - Пайда/Байда
Фил - Піл/Біл
Француз - Пырансоз/Берен

Волость - Болыс
Велосипед - Белсепет
Варшава - Баршау

Химия - Кемие
Хат - Қат

KAZAKÇA İLE İLGİLİ TÜM YAZILARI OKUMAK İÇİN TIKLAYINIZ:

KAZAK TÜRKÇESİ

kazakça öğreniyorum, kazakça alfabe, kazakça çeviri, kazakça cümleler, kazakça günlük kelimeler, kazakça kelimeler ve anlamları, kazakça gramer, kazakça Türkçe sözlük indir

Kazak Türkçesi, Kazakça, Türk Lehçeleri, Türk Lehçeleri, kazakça öğreniyorum, kazakça alfabe, kazakça çeviri, kazakça cümleler, kazakça günlük kelimeler, kazakça kelimeler ve anlamları, kazakça gramer, kazakça Türkçe sözlük indir

TÜRK DESTANLARI KOLAY ERİŞİM ÇİZELGESİ

Yorumlar (0)